Примеры употребления "чи помітна" в украинском

<>
Чи помітна реклама на сайті? Заметна ли реклама на сайте?
Барабанна перетинка помітна, має округлу форму. Барабанная перепонка заметна, имеет округлую форму.
Сьогодні шрами - дуже помітна особливість Тевеса. Сегодня шрамы - очень заметная особенность Тевеса.
Барабанна перетинка зазвичай погано помітна. Барабанная перепонка обычно плохо заметна.
На обличчі - ледь помітна посмішка. На губах - едва заметная улыбка.
Добре помітна невеличка барабанна перетинка. Хорошо заметна небольшая барабанная перепонка.
В альбомі помітна зміна звучання. На альбоме заметно изменение звучания.
2 Помітна втрата жиру з поліпшеною міцністю 2 Заметная потеря жира с улучшенной силой
їх ідентичність помітна тільки глядачам. их идентичность заметна только зрителям.
Більш того, помітна негативна динаміка ". Более того, заметна негативная динамика ".
Після корекції помітна значна різниця. После коррекции видна значительная разница.
Первісна структура помітна і після народження. Первоначальная структура заметна и после рождения.
Погано помітна при включеній координатній сітці. Плохо различима при включённой координатной сетке.
Відбулася помітна подія для Черкащини. Состоялось заметное событие для Черкащины.
Суліцер - помітна фігура французького бомонду. Сулицер - заметная фигура французского бомонда.
у їх забарвленні помітна темна плямистість. в их окраске заметна тёмная пятнистость.
набряклість, особливо помітна на обличчі; отёчность, особенно заметная на лице;
"Це помітна група населення, мільйони віруючих. "Это заметная группа населения, миллионы верующих.
Однак інтерференція особливо помітна у фонетиці. Наиболее заметно это проявляется в фонетике.
Зліва від Молодої помітна Ґрофа. Слева от Молода заметна Грофа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!