Примеры употребления "чекаємо" в украинском

<>
З нетерпінням чекаємо твоїх варіантів! С нетерпением ждем твоих вариантов!
Задаючи питання зазвичай чекаємо відповіді. Задающий вопрос обычно ожидает ответа.
набираємо цифру 8, потім чекаємо гудка. Набираем цифру 8, затем дожидаемся гудка.
"Ми чекаємо на нову хвилю переселенців. "Сейчас мы ждем новую волну демобилизованных.
Чекаємо Вас з розпростертими навісами Ждем Вас с распростертыми навесами
Настільна табличка Вибачте чекаємо гостя Настольная табличка Извините ожидаем гостя
Флеш-моб "Ми Вас чекаємо!" Флэш-моб "Мы Вас ждем!"
Чекаємо малюків на початку листопада Ожидаем малышей в начале ноября
Чекаємо дива від наших бомбардирів! " Ждем чуда от наших бомбардиров! "
Ми чекаємо, що Україна скористається цим. Мы ожидаем, что Украина воспользуется этим.
Чекаємо решту хлопців! "− написав він. Ждем остальных ребят ", - написал он.
Дякую за пропозицію і чекаємо себе Спасибо за предложение и ожидаем себя
З нетерпінням чекаємо появи кліпа! С нетерпением ждем появления клипа!
Ми чекаємо, щоб Кабмін їх затвердив ". Мы ожидаем, чтобы Кабмин их утвердил ".
Чекаємо Вас на наступній спартакіаді! Ждем вас на следующей спартакиаде.
Настільна ресторанна табличка - Вибачте чекаємо гостя Настольная ресторанная табличка - Извините ожидаем гостя
Чекаємо вас в "Озерному гаю"! Ждем вас в "Озерном гаю"!
6) чекаємо відповіді оператора та радіємо спілкуванню 6) ожидаем ответа оператора и радуемся общению
Чекаємо суперників для рейтингової гри Ждем соперников для рейтинговой игры
З нетерпінням чекаємо консультаційної допомоги. С нетерпением ждем консультационной помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!