Примеры употребления "чекаємо" в украинском с переводом "ждать"

<>
З нетерпінням чекаємо твоїх варіантів! С нетерпением ждем твоих вариантов!
Чекаємо Вас з розпростертими навісами Ждем Вас с распростертыми навесами
Флеш-моб "Ми Вас чекаємо!" Флэш-моб "Мы Вас ждем!"
Чекаємо дива від наших бомбардирів! " Ждем чуда от наших бомбардиров! "
Чекаємо решту хлопців! "− написав він. Ждем остальных ребят ", - написал он.
З нетерпінням чекаємо появи кліпа! С нетерпением ждем появления клипа!
Чекаємо Вас на наступній спартакіаді! Ждем вас на следующей спартакиаде.
Чекаємо вас в "Озерному гаю"! Ждем вас в "Озерном гаю"!
Чекаємо суперників для рейтингової гри Ждем соперников для рейтинговой игры
З нетерпінням чекаємо консультаційної допомоги. С нетерпением ждем консультационной помощи.
Телефонуйте та приїжджайте, чекаємо Вас! Звоните и приезжайте, ждем Вас!
Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська. Мы ждем результата ", - рассказала Закревская.
Чекаємо з теплом та гостинністю! Ждем с теплом и гостеприимством!
Чекаємо вас на спільний шопінг! Ждем вас на совместный шоппинг!
Чекаємо від Вас розумних рішень. Ждем от Вас разумных решений.
За деревом сидимо і чекаємо: За деревом сидим и ждем:
"Ми Чубарова чекаємо, хай приїжджає. "Мы Чубарова ждем, пусть приезжает.
Чекаємо тебе на наступному VAPEXPO! Ждём тебя на следующем VAPEXPO!
Чекаємо вас в нашій маленькій Ірландії! Ждем вас в нашей маленькой Ирландии!
Отже, чекаємо Вас в салонах ЗАЗ! Итак, ждём Вас в салонах ЗАЗ!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!