Примеры употребления "часом" в украинском с переводом "время"

<>
за часом проявлення: імпульсні, кумулятивні; по времени проявления: импульсные, кумулятивные;
Апарат класичної математики перевірено часом. Аппарат классической механики проверен временем.
Інверсія сегментів мовлення за часом; Инверсия сегментов речи по времени;
Ця традиція витримала перевірку часом. Эти традиции выдержали проверку временем.
PST / PDT Тихоокеанським часом США PST / PDT Тихоокеанскому времени США
Тим часом, Прашант стає авіапілоти. Тем временем, Прашант становится авиапилотом.
Із часом могила була втрачена. Со временем могила была потеряна.
Іди в ногу з часом! Иди в ногу со временем!
Товщина бази задавалася часом відпалювання. Толщина базы задавалась временем отжига.
Йдемо в ногу з часом! Идём в ногу со временем!
Побудована на технологіях, перевірених часом... Построена на технологии, проверенной временем...
Пунктуальність - завжди стежте за часом. Пунктуальность - всегда следите за временем.
Клей з коротким часом пресування; Клей с коротким временем прессования;
Timemanagement-управління власним часом одного. Timemanagement-Управление собственное время одного.
Тим часом, рятувальна операція продовжується. Тем временем, спасательная операция продолжается.
Ставищенські пряники - смак перевірений часом. Ставищенские пряники - вкус проверенный временем.
З часом популярність кодо росла. Со временем популярность кодо росла.
Граф відповість вам, найближчим часом. Граф ответит вам в ближайшее время.
Тим часом хлібозаготівельні плани зростали. Тем временем хлебозаготовительные планы возрастали.
І часом земні рани згладжені "... И временем земные раны сглажены "...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!