Примеры употребления "часом" в украинском с переводом "порой"

<>
Часом вони здаються просто всеосяжними. Порой они кажутся просто всеобъемлющими.
виражена часом шокуючими візуальними образами. выраженная порой шокирующими визуальными образами.
Часом противник намагався оточити групу. Порой противник пытался окружить группу.
часом страчувані вмирали від спраги. порой казнимые умирали от жажды.
Часом - навіть на головах наближених. Порой - даже об головы приближенных.
Сни часом бувають досить дивними. Сны порой бывают довольно странными.
Часом графиня на неї недбало Порой графиня на нее небрежно
Часом від неї підкошуються ноги ". Порой от нее подкашиваются ноги ".
Часом здавалось, що це безрезультатно. Порой казалось, что это безрезультатно.
Часом і старця суворої вид, Порой и старца строгой вид,
Хитрий, хоча часом діє легковажно. Хитёр, хотя порой действует легкомысленно.
Часом вони виявляються непогані ", - зауважує режисер. Порой они оказываются неплохие ", - замечает режиссер.
Якими дивними часом бувають гримаси історії! Какими странными порой бывают гримасы истории!
восени, золотий часом шаленства чарівних фарб; осенью, золотой порой неистовства волшебных красок;
Я пам'ятаю гіркоту, і часом, Я помню горесть, и порой,
Часом рівень прихованого безробіття сягає 50%. Порой уровень скрытой безработицы достигает 50%.
Часом навіть товстосуми не проти заощадити. Порой даже толстосумы не прочь сэкономить.
Лише поп полковий бурмотів, і часом Лишь поп полковой бормотал, и порой
Рятувалися підручними, часом самими примітивними засобами. Спасались подручными, порой самыми примитивными средствами.
Часом, дисбактеріоз супроводжується висипаннями на тілі. Порой, дисбактериоз сопровождается высыпаниями на теле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!