Примеры употребления "цього" в украинском с переводом "эта"

<>
Стрічка RSS коментарів цього запису RSS лента комментариев этой записи
З цього приводу тривають переговори. На эту тему идут переговоры.
Основні переваги цього анаболічний стероїд: Основные преимущества этой анаболические стероиды:
Дякуємо всім організаторам цього проекту. Спасибо всем организаторам этой программы.
Вдумайтесь у зміст цього формулювання! Вдумайтесь в содержание этой формулировки!
З цього ж боку згадується контрфорс. С этой же стороны упоминается контрфорс.
Культура цього району дуже багата танцем. Культура этой зоны танцем очень богата.
Граничний аналіз виглядає розривом цього ланцюга. Предельный анализ выглядит разрывом этой цепи.
Головний критерій цього сортування - адресування документів. Главный критерий этой сортировки - адресование документов.
Невідомо, хто був родоначальником цього прізвища. Неизвестно, кто был родоначальником этой фамилии....
Боулер передоручив виконання цього завдання Шлюбу. Боулер перепоручил исполнение этой задачи Браку.
Після цього струсу тиждень закінчився мирно. После этой встряски неделя закончилась мирно.
Множення цього дробу дає циклічну перестановку: Умножение этой дроби даёт циклическую перестановку:
Значення цього стовпчика має наступний формат: Значение этой колонки имеет следующий формат:
За невиконання цього нормативу роботодавцю загрожує штраф. За несоблюдение этой нормы работодателям грозит штраф.
Організатори цього перепису були оголошені "шкідниками" [2]. Организаторы этой переписи были объявлены "вредителями" [28].
Попереднє рішення з цього питання втратило чинність. Предыдущий приказ в этой сфере утратил силу.
Паралельно цього напису поміщені довгі зворушливі вірші. Параллельно этой надписи помещены длинные трогательные вирши.
Представники цього типу - китайці, японці і фіни. Представители этой категории - китайцы, японцы и финны.
В Тунісі працює 6 готелів цього ланцюжка. В Тунисе работает 6 отелей этой цепочки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!