Примеры употребления "цього" в украинском с переводом "данный"

<>
овердрафти під заставу цього депозиту; овердрафты под залог данного депозита;
Росія заперечувала факт цього інциденту. Россия отрицала факт данного инцидента.
Наведемо теоретичне обґрунтування цього методу. Приведем теоретическое обоснование данного метода.
Церковна форма цього імені - Алексій. Церковная форма данного имени - Алексий.
Трейлер до цього фільму відсутний. Трейлер к данному Фильму отсутствует.
Відкрити офіційний сайт цього стільникового оператора. Откройте официальный сайт данного сотового оператора.
Турецький уряд сприяв заселенню цього регіону. Турецкое правительство содействовало заселению данного региона.
Оператором цього Сайту є концерн BASF. Оператором данного Сайта является концерн BASF.
"Я повний оптимізму відносної цього задуму. "Я полон оптимизма относительной данной затеи.
Сподіваємося, зручність цього маршруту оцінять пасажири. Надеемся, удобство данного маршрута оценят пассажиры.
Число брізерів залежить від цього параметра. Число бризеров зависит от данного параметра.
Володар цього імені справжній сім'янин. Обладатель данного имени настоящий семьянин.
У рамках цього проекту було організова... В рамках данного проекта был организован...
Експерти неоднозначно оцінили перспективи цього починання. Эксперты неоднозначно оценили перспективы данного начинания.
Наступна модель цього рівня - Canon EOS 450D. Следующая модель данного уровня - Canon EOS 450D.
Підготовка цього повстання проведена в кав'ярні. Подготовка данного восстания проведена в кофейне.
Рушійною силою цього процесу є конкурентна боротьба. Движущая сила данного процесса - конкурентная борьба.
Ще 28 країн наближаються до цього показника. Еще 28 государств близки к данному показателю.
Консенсусу з цього питання досягнуто не було. Консенсуса по данному вопросу достичь не удалось.
Міжнародно-правові акти конкретизують зміст цього права. Международно-правовые акты конкретизируют содержание данного права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!