Примеры употребления "цивільна" в украинском

<>
цивільна канцелярія - 249-79-26; гражданская канцелярия - 249-79-26;
Цивільна оборона ідентифікувала літаки як російські. Гражданская защита идентифицировала самолеты как русские.
Також загинула 51 цивільна особа. Также погибло 51 гражданское лицо.
Цивільна відповідальність за завдану шкоду. Гражданскую ответственность за причиненный вред.
Цивільна дружина - актриса Вікторія Богатирьова (нар. Гражданская жена - актриса Виктория Богатырёва (род.
Цивільна процесуальна форма має два різновиди. Гражданская процессуальная форма имеет две разновидности.
КрАЗ Т17.0ЕХ "Бурлак" - цивільна модифікація. КрАЗ Т17.0ЕХ "Бурлак" - гражданская модификация.
Інтенсивно розвивалися містобудування і цивільна архітектура. Интенсивно развивались градостроительство и гражданская архитектура.
Спеціальність - 263 "Цивільна безпека", спеціалізація - цивільний захист: Специальность - 263 "Гражданская безопасность", специализация - гражданская защита:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!