Примеры употребления "гражданская" в русском

<>
Гражданская панихида состоится 20 сентября. Громадянська панахида відбудеться 20 вересня.
активная жизненная и гражданская позиция; активної життєвої та громадянської позиції;
"Техногенные аварии и гражданская оборона". "Техногенно-екологічна безпека та цивільний захист".
гражданская канцелярия - 249-79-26; цивільна канцелярія - 249-79-26;
б) гражданская и милитаризованная (военизированная) служба; б) цивільну та мілітаризовану (воєнізовану) службу;
ОС "Гражданская платформа Запорожской области" ГС "Громадська платформа Запорізької області"
Ливии угрожает полномасштабная гражданская война. Лівії загрожує повномасштабна громадянська війна.
Пожарная, техногенная безопасность и гражданская защита Пожежна, техногенна безпека і цивільний захист
Гражданская жена - актриса Виктория Богатырёва (род. Цивільна дружина - актриса Вікторія Богатирьова (нар.
Лидер Всеукраинской общественной организации "Гражданская сила". Лідер Всеукраїнської громадської організації "Громадська сила".
Ольга Стрелюк, Гражданская сеть "ОПОРА" Ольга Стрелюк, Громадянська мережа "Опора"
КрАЗ Т17.0ЕХ "Бурлак" - гражданская модификация. КрАЗ Т17.0ЕХ "Бурлак" - цивільна модифікація.
Татарбунарская районная гражданская экологическая организация "Відродження" Татарбунарська районна громадська екологічна організація "Відродження"
И гражданская апатия стала разрастаться. І громадянська апатія стала розростатися.
Гражданская процессуальная форма имеет две разновидности. Цивільна процесуальна форма має два різновиди.
Гражданская инициатива "Сохрани старый Киев" Громадянська ініціатива "Збережи Старий Київ"
Интенсивно развивались градостроительство и гражданская архитектура. Інтенсивно розвивалися містобудування і цивільна архітектура.
В Конго разгорелась гражданская война. В країні спалахнула громадянська війна.
Интернациональный клуб "Активная гражданская позиция" Громадська організація "Активна громадянська позиція"
"Это так называемая гражданская конфискация. "Це так звана громадянська конфіскація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!