Примеры употребления "Гражданская защита" в русском

<>
Гражданская защита идентифицировала самолеты как русские. Цивільна оборона ідентифікувала літаки як російські.
Пожарная, техногенная безопасность и гражданская защита Пожежна, техногенна безпека і цивільний захист
Гражданская панихида состоится 20 сентября. Громадянська панахида відбудеться 20 вересня.
Симонян К. А. Сицилианская защита: Роман / Авториз. Симонян К. А. Сицилійський захист: Роман / Авториз.
В 1990 году гражданская война прекратилась. У 2002 р. громадянська війна припинилась.
Защита проводного и беспроводного доступа Захист дротового і бездротового доступу
гражданская канцелярия - 249-79-26; цивільна канцелярія - 249-79-26;
Кейсы и защита для OSMO Pocket Кейси та захист для OSMO Pocket
Ливии угрожает полномасштабная гражданская война. Лівії загрожує повномасштабна громадянська війна.
Повседневный уход и защита от бактерий Повсякденний догляд і захист від бактерій
Ольга Стрелюк, Гражданская сеть "ОПОРА" Ольга Стрелюк, Громадянська мережа "Опора"
Динамическая защита от бронебойных оперенных подкалиберных снарядов Динамічний захист від бронебійних оперених подкалиберних снарядів
Гражданская война и вассалитет: 1371 - 1394 Громадянська війна і васалітет: 1371 - 1394
Добавлена защита от роботов (captcha) Додана захист від роботів (captcha)
Гражданская война: столкновение различных противоборствующих сил. Громадянська війна: зіткнення різних протиборчих сил.
Сицилианская защита получила, фактически, новую жизнь. Сицилійський захист отримав, фактично, нове життя.
Это гражданская война ", - повысил голос ведущий. Це громадянська війна ", - підвищив голос ведучий.
Включение системы безопасности (Охрана Защита Script) Включення системи безпеки (Охорона Захист Script)
Гражданская жена - актриса Виктория Богатырёва (род. Цивільна дружина - актриса Вікторія Богатирьова (нар.
Температура замерзания бетона: защита от промерзания. Температура замерзання бетону: захист від промерзання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!