Примеры употребления "хто має" в украинском

<>
Кабмін визначив, хто має право їздити з "мигалками" В Кабмине решили, кому можно ездить с "мигалками"
Хто має боротись з тероризмом? Кто занимается борьбой с терроризмом?
Та, хто має власну розкішну квартиру; Та, которая имеет собственную роскошную квартиру;
Хто має право укладати шлюбний договір? Кто имеет право заключить брачный контракт?
Хто має вуха слухати, хай слухає. Кто имеет уши слышать, да слышит...
Хто має право на безоплатного адвоката? Кто имеет право на бесплатного адвоката?
Хто має право проставляти апостиль? Кто имеет право проставлять апостиль?
Хто має право на додаткову оплачувану відпустку? Кому дается право на дополнительный оплачиваемый отпуск?
Хто має найкращий зір на планеті? Кто обладает лучшим зрением на планете?
Хто їх має озеленювати і доглядати? Кто их должен озеленять и ухаживать?
Драма "Безталанна" має підзаголовок "Хто винен?". Драма "Несчастная" имеет подзаголовок "Кто виноват?".
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
Казанцева А. Хто б міг подумати! Казанцева А. Кто бы мог подумать!
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Хто застосовує Інструкцію про застосування Плану рахунків? Кто применяет Инструкцию по применению Плана счетов?
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Запрошуємо всіх, хто творить історію. Приглашаем всех, кто творит историю.
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
Sonic: Хто хоче стати мільйонером (3) Sonic: Кто хочет стать миллионером (3)
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!