Примеры употребления "угода" в украинском

<>
Глобальна партнерська угода АЛЛАТРА ― це: Глобальное партнёрское соглашение АЛЛАТРА ? это:
Органічна угода - Сертифікований органічний буряк Органическая сделка - Сертифицированная органическая свекла
Суспільна угода 2017: Оголошено переможця Общественный договор 2017: Объявлен победитель
Угода ще має бути ратифікована іранським парламентом. Документ теперь должен быть ратифицирован иранским парламентом.
Угода була підписана в Пекіні. Контракт был подписан в Пекине.
Дана Угода є публічною офертою. Настоящее Соглашение является публичной офертой.
Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ Соглашение по именованию / Методология / БЭМ
Ф'ючерс - терміновий контакт, термінова угода. Фьючерс - срочный контакт, срочная сделка.
Білоцерківська угода втратила свою силу. Белоцерковский договор утратил свою силу.
Празька угода залишилася єдиним у Пражская соглашение осталась единственным в
Угода з МЦПС з першого дня; Сделка с МЦПС с первого дня;
Ця Угода є публічною офертою Компанії. Настоящий договор является публичной офертой Компании.
Подібна угода називається "попередня дислокація". Подобное соглашение называется "предварительная дислокация".
Всього кілька кліків - і угода проведена.. Всего несколько кликов - и сделка проведена.
Установчим документом СПС є Канберрська угода. Учредительным документом СПС является Канберрский договор.
У Ощадбанку нова кредитна угода. У Ощадбанка новое кредитное соглашение.
Угода між банком і клієнтом - дійсна. Сделка между банком и клиентом - действительна.
Воллінгфордська угода (англ. Treaty of Wallingford; Уоллингфордский договор (англ. Treaty of Wallingford;
1904 р, - Англо - французька угода. 1904 г, - Англо - французский соглашение.
Приватизація розглядається як цивільно-правова угода. следует расценивать как гражданско-правовую сделку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!