Примеры употребления "договор" в русском

<>
Бартерный договор: понятие и особенности. Бартерний договір: поняття та особливості.
Настоящий договор на брокерское обслуживание. Висновок договору на брокерське обслуговування.
Договор о патентной кооперации (РСТ); Договором про патентну кооперацію (РСТ);
"Газпром" разорвал договор с "Туркменгазом" "Газпром" розірвав контракт з "Туркменгазом"
Белоцерковский договор утратил свою силу. Білоцерківська угода втратила свою силу.
Договор заключен с протоколом разногласий. Угоду підписано з протоколом розбіжностей.
Кто может заключить договор суперфиция? Хто може укласти договір суперфіцію?
1651 г - Белоцерковский мирный договор. 1651 р.- підписання Білоцерківського мирного договору.
Дэнни Симпсон продлил договор с "Лестером" Денні Сімпсон продовжив контракт з "Лестером"
Договор между Швецией и Данией Угода між Швецією і Данією
2 июля парламент Молдавии ратифицировал этот договор. 2 липня парламент Молдови ратифікував свою угоду.
Типовой договор сберегательного счета (ФЛП) Типовий договір ощадного рахунку (ФОП)
трудовой договор с наемным работником; трудового договору з найманим працівником;
Договор рассчитан до лета 2022 года. Контракт розраховано до літа 2022 року.
Уоллингфордский договор (англ. Treaty of Wallingford; Воллінгфордська угода (англ. Treaty of Wallingford;
В 1907 г. был заключён англо-русский договор. 1907 р. - підписано англо-російську угоду.
совладельцы могут заключить корпоративный договор. співвласники можуть укласти корпоративний договір.
Такой электронный договор является публичной офертой. Текст цього Договору є публічною офертою.
Макаренко отказался продлевать договор с "Динамо" Макаренко відмовився продовжувати контракт з "Динамо"
Учредительным документом СПС является Канберрский договор. Установчим документом СПС є Канберрська угода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!