Примеры употребления "труднощами" в украинском

<>
Як ви справляєтеся з труднощами? Как вы справляетесь с трудностями?
З труднощами влаштувався на роботу бібліотекарем. С трудом устроился на работу библиотекарем.
Цей перехід супроводжувався великими труднощами. Сам поход сопровождался большими проблемами.
Відвідування парку пов'язано з певними труднощами. Посещение парка связано с определенными сложностями.
Зі значними труднощами це повстання вдалося придушити. С большим трудом это восстание удалось подавить.
Люди здатні справляються з труднощами. Люди способны справляться с трудностями.
Сілес із великими труднощами контролював ситуацію. Силес с большим трудом контролировал ситуацию.
Запис альбому супроводжувалася постійними труднощами. Запись альбома сопровождалась постоянными проблемами.
Арт-інвестиції супроводжуються значними витратами і труднощами. Арт-инвестиции сопровождаются значительными затратами и сложностями.
Заколотники зіткнулися з несподіваними труднощами. Мятежники столкнулись с неожиданными трудностями.
Християнізація шведів йшла з великими труднощами. Христианизация шведов шла с большим трудом.
Він постійно пасує перед життєвими труднощами. Он постоянно пасует перед жизненными трудностями.
Скафандр був розкритий з великими труднощами. Скафандр был вскрыт с большим трудом.
Що допомагає Вам справлятися з труднощами? Что помогает Вам справляться с трудностями?
Спадкування часто проходить з великими труднощами. Наследование часто проходит с большими трудностями.
Перехід до звукового формату супроводжувався труднощами. Переход к звуковому формату сопровождался трудностями.
Членам експедиції доводилося стикатися з багатьма труднощами. Членам экспедиции приходилось сталкиваться со многими трудностями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!