Примеры употребления "тимчасовий" в украинском с переводом "временной"

<>
Переводы: все54 временный35 временной19
Тимчасовий надгробок для лісової могили Временное надгробие для лесной могилы
Тимчасовий надгробок для сімейної могили Временное надгробие для семейной могилы
Тимчасовий уряд проголосив Росію республікою. Временное правительство провозгласило Россию республикой.
Але цей фактор був тимчасовий. Но этот фактор был временным.
Тимчасовий татуювання можна легко видалити. Временную татуировку можно легко удалить.
Настройка PGA та тимчасовий простір Настройка PGA и временного пространства
Цей тимчасовий притулок називали "постоєм". Это временное пристанище называли "постоем".
Керівництво Петроградської ради підтримувало Тимчасовий уряд. Руководство Петроградского совета поддержало временное правительство.
Цей світ для людини - тимчасовий притулок. Этот мир для человека - временное пристанище.
характеризує границю міцності (тимчасовий опір) матеріалу. характеризует временное сопротивление (предел прочности) материала.
1917 - Тимчасовий уряд проголосив Росію республікою. 1917 г. Временное правительство провозгласило Россию республикой.
Тимчасовий уряд опинився у складній ситуації. Временное правительство оказалось в сложнейшем положении.
Було сформовано Тимчасовий Уряд Естонської Республіки. Комитетом было сформировано Временное правительство Эстонии.
Таким чином, Тимчасовий уряд визнав УЦР. Таким образом, Временное правительство признало УЦР.
Перше тимчасовий уряд засідав у Парижі. Первое временное правительство заседало в Париже.
Після припинення переговорів наступив тимчасовий затишок. После прекращения переговоров наступило временное затишье.
Тимчасовий революційний уряд очолив князь Г. Львов. Временное революционное правительство возглавил князь Г. Львов.
Було проголошено Ірл. республіку, сформовано Тимчасовий уряд. В Париже провозглашена республика, сформировано временное правительство.
23 жовтня Папандреу реформував своє тимчасовий уряд. 23 октября Папандреу реформировал своё временное правительство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!