Примеры употребления "такої" в украинском с переводом "такое"

<>
У чому причина такої цікавості? Но чем вызвано такое любопытство?
"Ми шоковані втратою такої людини. "Мы шокированы потерей такого человека.
передбачення негативних наслідків такої поведінки; предсказание негативных последствий такого поведения;
Щасливі долучитись до такої важливої події! Счастливы приобщиться к такому важному событию!
Взаємні вигоди від такої співпраці очевидні. Взаимная выгода от такого сотрудничества очевидна.
Плоди такої рослини - цілющі для людини. Плоды такого растения станут для человека целебными.
Дружині комфортно біля такої надійної людини. Жене комфортно возле такого надежного человека.
Схема такої системи приведена на малюнку. Схема такого устройства приведена на рисунке.
Не могла терпіти Україна такої наруги. Не могла терпеть Украина такого надругательства.
Відсутність такої відповідності обумовлює професійну непридатність. Отсутствие такого соответствия обусловливает профессиональную непригодность.
Платіні завжди спростовував факт такої розмови. Платини всегда опровергал факт такого разговора.
Організм звикне до такої кількості кофеїну. Организм привыкнет к такому количеству кофеина.
Такої ж думки дотримується і Ладиженська. Такого же мнения придерживается и Ладыженская.
Причиною такої відмови був маленький гонорар. Причиной такого отказа был маленький гонорар.
Західні держави відкидають факт такої обіцянки. Западные державы отвергают факт такого обещания.
Та Габсбурги відмовились від такої пропозиції. Но Габсбурги отказались от такого предложения.
Розшифровка такої адреси ведеться зліва направо. Расшифровка такого адреса ведется слева направо.
Такої думки дотримується історик Ерік Хобсбаум. Такого мнения придерживается историк Эрик Хобсбаум.
Саме такої думки дотримуються багато абоненти. Именно такого мнения придерживаются многие абоненты.
Європа такої кількості дорогоцінного металу не мала. Европа такого количества драгоценного металла не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!