Примеры употребления "такими" в украинском с переводом "следующими"

<>
Матриця обчислюється такими діями: 1. Матрица вычисляется следующими действиями: 1.
Тому ми керувались такими завданнями: Поэтому мы руководствовались следующими задачами:
Уразливості позначені такими ідентифікаторами CVE: Уязвимости обозначены следующими идентификаторами CVE:
Пиво "Хмільне" представлене такими сортами: Пиво "Хмельное" представлено следующими сортами:
Основні ознаки трудоголізму представлені такими проявами: Основные признаки трудоголизма представлены следующими проявлениями:
Стільниці з ДСП мають такими якостями: Столешницы из ДСП обладают следующими качествами:
До нас можна добратись такими маршрутами: До нас можно добраться следующими маршрутами:
Висока патогенність бактерії пояснюється такими особливостями: Высокая патогенность бактерии объясняется следующими особенностями:
Оздоблювальні матеріали повинні володіти такими якостями: Отделочные материалы должны обладать следующими качествами:
Редакційна колегія журналу керується такими документами: Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами:
Випускаємо сільськогосподарське обладнання з такими характеристиками: Изготавливаем сельскохозяйственное оборудование со следующими особенностями:
14 Положення № 848, доповнено такими випадками: 14 Положения № 848, дополнен следующими случаями:
Також панкреатит може супроводжуватися такими симптомами: Также панкреатит может сопровождаться следующими симптомами:
"Хіміо мозку" може супроводжуватися такими симптомами: "Химио мозга" может сопровождаться следующими симптомами:
Фізико-хімічні властивості хризотилу визначаються такими параметрами: Физико-химические свойства хризотила определяются следующими параметрами:
Людина може зіткнутися з такими видами нежиті: Человек может столкнуться со следующими видами насморка:
Уразливості позначені такими ідентифікаторами CVE: CVE-2017-1000251. Уязвимости обозначены следующими идентификаторами CVE: CVE-2017-1000251.
Під час навчання учасники ознайомляться із такими модулями: В процессе обучения слушатели знакомятся со следующими модулями:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!