Примеры употребления "такими" в русском

<>
Сейчас такими габаритами никого не удивишь. Зараз такі габарити нікого не здивують.
Аналитики не удивлены такими результатами. Експерти не здивовані таким результатом.
Такими психологическими барьерами могут быть: Такими психологічними бар'єрами можуть бути:
Поэтому с такими маленькими детьми надо разговаривать, играть, общаться. З такою дитиною треба просто більше говорити, гратись і спілкуватись.
Не пытайтесь самостоятельно овладеть такими навыками. Не намагайтеся самостійно опанувати такі навички.
Такими предвестниками являются слабые вулканические землетрясения. Таким провісником є слабкі вулканічні землетруси.
С такими выводами можно согласиться. З такими висновками можна погодитись.
Такими актами являются приказы, инструкции, распоряжения. Такі акти називаються наказами, інструкціями, положеннями.
Сгибы указываются вот такими стрелками. Згини вказуються ось такими стрілками.
Древесно - стружечные плиты обладают такими достоинствами: Деревно - стружкові плити мають такі достоїнства:
Мы работаем с такими брендами: Ми працюємо з такими брендами:
За такими экземплярами коллекционеры устраивают настоящую охоту. На такі монети колекціонери ведуть справжнє полювання.
Такими символами отмечались Христовы воины. Такими символами відзначалися Христові воїни.
Керамическая плитка обладает такими преимуществами: Керамічна плитка володіє такими перевагами:
оборудованное с функциями, такими как: обладнане з функціями, такими як:
Подразделение завода представлено такими отделами: Підрозділ заводу представлено такими відділами:
Спасибо, что поделились такими вещами! Дякую, що поділилися такими речами!
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Такими сдерживающими факторами являются следующие: Такими стримуючими факторами є наступні:
Заменить Актеллик можно такими аналогами: Замінити Актеллік можна такими аналогами:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!