Примеры употребления "створено" в украинском с переводом "создать"

<>
Створено три резервних батальйони Нацгвардії. Создано три резервных батальона Нацгвардии.
Шоу створено за форматом FremantleMedia. Шоу создано по формату FremantleMedia.
Було створено кілька воєнізованих угруповань. Были созданы несколько военизированных группировок.
2014 - створено добровольчий батальйон "Айдар". 2014 - создан добровольческий батальон "Айдар".
Було створено українську парламентську громаду. Было создано украинское парламентское общество.
Створено комісію з розслідування трагедії. Создана комиссия по расследованию трагедии.
Кафедрою створено 20 навчальних відеофільмів. Кафедрой создано 20 учебных видеофильмов.
Створено Лігу "Футбол проти наркотиків". Создана Лига "Футбол против наркотиков".
Створено алюмінієвий сплав міцніше сталі Создан алюминиевый сплав прочнее стали
В коледжі створено локальну мережу. В колледже создана локальная сеть.
було створено перший літописний звід. был создан первый летописный свод.
1864: створено місцеву пожежну команду. 1864: создана местную пожарную команду.
Сьогодні вночі створено Антикризовий штаб. Сегодня ночью создан Антикризисный штаб.
Створено оператора передачі даних "Датаком" Создан оператор передачи данных "Датаком"
Створено систему інтендантів американських провінцій. Создана система интендантов американских провинций.
Створено в студії Karandash IT Создано в студии Karandash IT
1958 - Створено Спілку кінематографістів України. 1958 - Создан Союз кинематографистов Украины.
Створено не цілком аморфне скло Создано не вполне аморфное стекло
Створено Центральну розрахункову палату НБУ; Создан Центральную расчетную палату НБУ;
Початково створено: у старій Wiki Изначально создано: в старой Wiki
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!