Примеры употребления "стався" в украинском с переводом "случиться"

<>
Інцидент стався у Філіппінському морі. Инцидент случился в Филиппинском море.
У літнього чоловіка стався інсульт. У пожилого мужчины случился приступ.
У нього стався гіпертонічний криз. У него случился гипертонический криз.
Інцидент стався в провінції Хама. Происшествие случилось в провинции Хама.
Інцидент стався в позаслужбовий час. Происшествие случилось во внеслужебное время.
Імовірно у Слюсарчука стався серцевий напад. Предположительно у Слюсарчука случился сердечный приступ.
У Тома Петті стався серцевий напад. У Тома Петти случился сердечный приступ.
Інцидент стався в Єкатеринбурзі 13 квітня. Инцидент случился в Екатеринбурге 13 апреля.
У Мадрасі у Суламіфі стався інсульт. В Мадрасе у Суламифи случился инсульт.
Інцидент стався в бразильському місті Сан-Пауло. Происшествие случилось в бразильском штате Сан-Паулу.
Вчора у мого батька стався гіпертонічний криз. У моей мамы однажды случился гипертонический криз.
Трансфер в "Кастілью" стався влітку 2014 року. Трансфер в "Кастилью" случился летом 2014 года.
За непідтвердженою інформацією, у Хижняка стався інфаркт. По неподтвержденной информации, у Хижняка случился инфаркт.
Через кілька днів у Меліси стався викидень. Через несколько дней у Мелиссы случился выкидыш.
У 43-річного чоловіка стався епілептичний напад. У 43-летнего мужчины случился эпилептический приступ.
У матері пані Му стався серцевий напад. У матери г-жи Му случился сердечный приступ.
У 1889 році у нього стався напад апендициту. В 1889 году у Анри случился приступ аппендицита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!