Примеры употребления "справжній скарб" в украинском

<>
Чудовий смак і справжній скарб вітамінів Восхитительный вкус и настоящий клад витаминов
Мова - це духовний скарб нації. Язык - это духовная сокровищница нации.
Звичайно, для Сахари - це справжній нонсенс. Конечно, для Сахары - это настоящий нонсенс.
Знайдений скарб часів Пунічних війн. Найден клад времен Пунических войн.
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
"Життя - це безцінний скарб. "Здоровье - это бесценное сокровище.
Роб Маршалл - справжній майстер жанру. Роб Маршалл - настоящий мастер жанра.
балетів "Скарб блакитний гори" (пост. балетов "Сокровище голубой горы" (пост.
Попередній запис "СФЄРА" Справжній нічний клуб Предыдущая запись "СФЕРА" Настоящий ночной клуб
Де ти зараз, скарб життя мого? Где ты сейчас, сокровище жизни моей?
Екранний роман незабаром переріс у справжній. Вскоре экранный роман перерос в реальный.
Додому везе він страшний скарб. Домой везет он страшный клад.
Справжній масштаб цих великих втрат неможливо оцінити. Истинный масштаб этих огромнейших потерь невозможно оценить.
Хізір полагодив стіну, під якою був скарб. Хизир починил стену, под которой лежал клад.
Comanche Backfire 27 - відчуй справжній драйв! Comanche Backfire 27 - почувствуй настоящий драйв!
Мій третій скарб: святу помста. Мой третий клад: святую месть.
Галапагоський архіпелаг - справжній рай на землі. Галапагосский архипелаг - настоящий рай на земле.
"Найвеличніший скарб - гарна бібліотека" "Величайшее сокровище - хорошая библиотека"
Чорт забирай, це був справжній кошмар! Черт возьми, это был настоящий кошмар!
"Скарб" в підкладці "Клад" в подкладке
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!