Примеры употребления "способу" в украинском

<>
Переводы: все35 образ18 способ17
Займися фітнесом благочестивого способу життя Займись фитнесом благочестивого образа жизни
Специфіка формування капіталістичного способу виробництва. Особенности становления капиталистического способа производства.
Крістін дотримується вегетаріанського способу життя. Кристин придерживается вегетарианского образа жизни.
Був ініціатором турбінного способу буріння. Был инициатором турбинного способа бурения.
проведення місячника здорового способу життя. проведения месячника здорового образа жизни.
топ 63 способу відбілити зуби Топ 63 способа отбелить зубы
Навчає принципам здорового способу життя. Обучает принципам здорового образа жизни.
Основними факторами екстенсивного способу виробництва є: Основными факторами экстенсивного способа производства являются:
Аміші - прихильники старого традиційного способу життя. Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни.
три методу бетононасос способу очищення труби три метода бетононасос способа очистки трубы
Еколого-енергетичні аспекти здорового способу життя. Эколого-энергетические аспекты здорового образа жизни.
Експеримент дорогий, але іншого способу немає. Эксперимент дорогостоящий, но другого способа нет.
хто втомився від пасивного способу життя; кто устал от пассивного образа жизни;
особливостями менталітету, способу мислення та дії. особенностями менталитета, способа мышления и действия.
• системним підходом в оцінці способу життя; • системным подходом в оценке образа жизни;
Тембр звуку залежить від способу звуковидобування. Тембр звука зависит от способа звукоизвлечения.
Сам олігарх прихильник здорового способу життя. Сам олигарх сторонник здорового образа жизни.
Знавець харківського способу гри на бандурі. Знаток харьковского способа игры на бандуре.
Формування звички до здорового способу життя Формирование привычки к здоровому образу жизни
Східна держава (держава азіатського способу виробництва). Восточное государство (государство азиатского способа производства).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!