Примеры употребления "способу" в украинском с переводом "способ"

<>
Переводы: все35 образ18 способ17
Специфіка формування капіталістичного способу виробництва. Особенности становления капиталистического способа производства.
Був ініціатором турбінного способу буріння. Был инициатором турбинного способа бурения.
топ 63 способу відбілити зуби Топ 63 способа отбелить зубы
Основними факторами екстенсивного способу виробництва є: Основными факторами экстенсивного способа производства являются:
три методу бетононасос способу очищення труби три метода бетононасос способа очистки трубы
Експеримент дорогий, але іншого способу немає. Эксперимент дорогостоящий, но другого способа нет.
особливостями менталітету, способу мислення та дії. особенностями менталитета, способа мышления и действия.
Тембр звуку залежить від способу звуковидобування. Тембр звука зависит от способа звукоизвлечения.
Знавець харківського способу гри на бандурі. Знаток харьковского способа игры на бандуре.
Східна держава (держава азіатського способу виробництва). Восточное государство (государство азиатского способа производства).
Переваги цього способу консультування очевидні: Доступність. Преимущества этого способа консультирования очевидны: Доступность.
Інша назва способу - 3D нарощування вій. Другое название способа - 3D наращивание ресниц.
Серце намисто природної перлини способу Je... Сердце ожерелье естественной перлы способа Je...
Обов'язкова характеристика способу - його ненасильницький характер. Обязательная характеристика способа - его ненасильственный характер.
Вибір способу самогубства, продумування деталей передує поведінка. Выбор способа самоубийства, продумывание деталей предшествуют поведению.
За допомогою способу вдасться отримати гарний глянець. С помощью способа удастся получить красивый глянец.
32 способу зайняти дитину на зимовій прогулянці 32 способа занять ребенка на зимней прогулке
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!