Примеры употребления "сповнена пригод" в украинском

<>
Майже щодня трапляються випадки дорожньо-транспортних пригод. Каждый день где-то происходят дорожно-транспортные происшествия.
Душа сповнена мимовільною, сумної думою: Душа полна невольной, грустной думой:
Це - 3 години пригод та веселощів. Это - 3 часов приключений и веселья.
Вона сповнена багатих, барвистих "пелюсток". Она полна богатых, красочных "лепестков".
Улюблена країна романтиків і шукачів пригод. Любимая страна романтиков и искателей приключений!
300 Сторінка Підручник сповнена Корисні графіки 300 Страница Учебник полна Полезные графики
Продовження пригод Ебботта та Костелло. Продолжение приключений Эбботта и Костелло.
Вона сповнена реклама робить зараз? Она полна реклама делает сейчас?
Час пригод сліпий ребристий 2 Время приключений слеп ребристый 2
Місцевість сповнена зелені і різноманітної фауни. Местность полна зелени и различной фауны.
Бетмен і Супермен пригод світ кращих 1 Бэтмен и Супермен приключения мир лучших 1
Вона сповнена сил і творчого азарту. Она полна сил и творческого азарта.
986 дорожньо-транспортних пригод із потерпілими. 076 дорожных происшествий с потерпевшими.
Музика сповнена радості, світла й тепла (54). Музыка полна радости, света и тепла (54).
Час пригод Сліпий ребристі 2 Время приключений Слепой ребристые 2
Смарт, відповідальна і сповнена пристрасті! Смарт, ответственная и полна страсти!
італійський дитячий письменник, автор "Пригод Чиполліно" итальянский детский писатель, автор "Приключений Чиполлино"
Комедійна картина "Ізі" сповнена чорного гумору. Комедийная картина "Изи" полна черного юмора.
час пригод втечу демона землі время приключений побег демона земли
Вона сповнена прекрасних і трагічних подій. Она полна прекрасных и трагических событий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!