Примеры употребления "складу" в украинском с переводом "состав"

<>
Переводы: все187 состав169 склад18
провести кадрове оновлення керівного складу. провести кадровое обновление руководящего состава.
Стилістична диференціація словникового складу мови. Стилистическое расслоение словарного состава языка.
3) Заспокійливі НЕ хімічного складу. 3) Успокоительные не химического состава.
тепловозів інших серій рухомого складу тепловозов других серий подвижного состава
"Продовжується нарощування можливостей корабельного складу. "Продолжается наращивание возможностей корабельного состава.
Канада - країна різноманітного етнічного складу. Канада - страна многообразного этнического состава.
Утворює кристалогідрат складу Na2SO4 • 10H2O. Образует кристаллогидрат состава Na2SO4 • 10H2O.
Входить до складу держкорпорації "Ростех". Входит в состав госкорпорации "Ростех".
Завдяки натуральному складу, абсолютно безпечна. Благодаря натуральному составу, абсолютно безопасна.
17255 справ з особового складу. 17255 дел по личному составу.
Результати аналізу складу залишкових газів Результаты анализа состава остаточных газов
присутній індивідуальна непереносимість компонентів складу; присутствует индивидуальная непереносимость компонентов состава;
Входив до складу Амурської флотилії. Входил в состав Амурской флотилии.
Входить до складу провінції Коппербелт. Входит в состав провинции Коппербелт.
Утворює кристалогідрат складу Na3PO4 • 12H2O. Образует кристаллогидрат состава Na3PO4 • 12H2O.
Входить до складу Вишневської сільради. Входит в состав Вишневского сельсовета.
Входить до складу берилієвих руд. Входит в состав берилловых руд.
До складу одного супозиторія входить: В состав одного суппозитория входит:
Категорія: Амортизатори для рухомого складу Категория: Амортизаторы для подвижного состава
Медичний патентного права складу співтовариства Медицинский патентного права состав сообщества
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!