Примеры употребления "Сложная" в русском

<>
Однако английская орфография очень сложная. Але англійський правопис надто складний.
Это очень амбивалентная сложная ситуация. Це дуже амбівалентна складна ситуація.
Быть приемными родителями - сложная задача. Бути прийомними батьками - складне завдання.
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Киберпреступники в Украине - сложная проблема. Кіберзлочинці в Україні є складною проблемою.
Это сложная, но почетная миссия. Це важка, але почесна місія.
На Донецком направлении обстановка традиционно сложная. На Донецькому напрямку обстановка традиційно найскладніша.
Но общественные отношения - сложная и многоэлементная реальность. Проте суспільні відносини досить складна і багатоелементна реальність.
Более сложная и дорогостоящая методика. Більш складна і дорога методика.
Задача простая и невообразимо сложная одновременно. Завдання просте і неймовірно складне одночасно.
Сложная ситуация сохраняется в молочном скотоводстве. Складною ситуація залишається в молочному скотарстві.
Сложная ситуация складывается в Африке. Важка ситуація складається в Африці.
Наиболее сложная ситуация сложилась для энергетического хозяйства. Через це найскладніша ситуація склалася з енергопостачанням.
Эта, вторая, была ужасно сложная. Ця, друга, була страшенно складна.
Предстояла сложная задача - поднимать эту "целину". Стояло складне завдання - піднімати цю "цілину".
Сформировалась сложная ситуация с инвестициями. Склалася важка ситуація з інвестиціями.
Слишком уж сложная штука - язык. Занадто вже складна штука - мова.
Фиксация этого типичного - весьма сложная задача. Фіксація цього типового - дуже складне завдання.
Сложная экономическая ситуация усилила оценку экстремистских движений. Важка економічна ситуація підняла рейтинг екстремістських рухів.
сложная серверная бизнес-логика проекта; складна серверна бізнес-логіка проекту;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!