Примеры употребления "тяжёлой" в русском

<>
Дуэль будет долгой и тяжелой. Дуель доволі довга та важка.
Гигиена тяжелой атлетики, борьбы, бокса. Гігієна важкої атлетики, боротьби, боксу.
ушиб головного мозга тяжелой степени; забій головного мозку важкого ступеня;
Они вооружены тяжелой бронетанковой техникой. Вони озброєні важкою бронетанковою технікою.
Новостной ресурс о тяжелой музыке Новинний ресурс про важку музику
Жизнь Насти была очень тяжелой. Життя Насті було дуже важким.
Разделяю боль этой тяжелой утраты. Поділяю біль вашої тяжкої втрати.
Не думать о тяжелой болезни Не думати про тяжку хворобу
В тяжелой мантии торжественных обрядов... У важкій мантії урочистих обрядів...
Он прикован к постели тяжелой болезнью. Була прикута до ліжка тяжкою хворобою.
Особенно тяжёлой оказалась ситуация в Петербурге. Особливо складною була ситуація у Петербурзі.
нефтепроводов тяжёлой нефти - 981 км; нафтогонів важкої нафти - 981 км;
Отравление угарным газом тяжелой степени. Отруєння чадним газом важкого ступеня.
Теперь пришел с тяжелой декомпенсацией. Тепер прийшов з важкою декомпенсацією.
Вы мечтаете о тяжелой, длительной эрекции? Ви мрієте про важку, тривалу ерекцію?
"Способ лечения тяжелой черепно-мозговой травмы" "Хірургічне лікування тяжкої черепно-мозкової травми"
С детства боролась с тяжелой болезнью - полиомиелитом. У дитинстві захворіла на тяжку хворобу - поліомієліт.
Самойлова работала в тяжелой альтернативной музыке. Самойлова працювала у важкій альтернативній музиці.
Особенно тяжелой стала для нее время Руины. Особливо тяжкою стала для неї доба Руїни.
Много тяжелой работы хе-хе. Багато важкої роботи хе-хе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!