Примеры употребления "середовищ" в украинском

<>
Висока стійкість до хімічних середовищ; Высокая стойкость к химическим средам;
Захист віртуальних та гібридних середовищ; Защита виртуальных и гибридных сред;
Втрати при зброджуванні солоних середовищ, г Потери при сбраживании соленых сред, г
Мембранні насоси для в'язких середовищ Мембранные насосы для вязких сред
"Імпульсні процеси в механіку суцільних середовищ" "Импульсные процессы в механике сплошных сред"
принципи приготування реактивів, фарб, поживних середовищ; принципы приготовления реактивов, красок, питательных сред;
один з основоположників механіки суцільних середовищ. один из основоположников механики сплошных сред.
Унікальна хімічна стійкість до агресивних середовищ Уникальная химическая стойкость к агрессивным средам
зрілість ринкового середовища в регіоні; зрелость рыночной среды в регионе;
Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації" Заказ Купить "Внешнее окружение организации"
Першим кроком є вивчення зовнішнього середовища. Следующий шаг - изучение внутреннего пространства.
Середовищем існування останніх і стає античне місто. Средой обитания последних и становится античный город.
5 EKO - моніторинг навколишнього середовища 5 EKO - мониторинг окружающей среды
ефективно взаємодіяти із зовнішнім середовищем; эффективное взаимодействие с внешним окружением;
регенерації важкого середовища з обтяжувачем. регенерации тяжелой среды с утяжелителем.
Appendix A: Git в інших середовищах Appendix A: Git в других окружениях
створення екологічно повноцінної рекреаційного середовища; создание экологически полноценной рекреационной среды;
де e - діелектрична проникність середовища. где e - диэлектрическая проницаемость среды.
Досліджуйте докладно відкритої світової середовища. Исследуйте подробно открытой мировой среды.
Update 1 - Ліс навколишнього середовища Update 1 - Лес окружающей среды
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!