Примеры употребления "селище" в украинском с переводом "поселок"

<>
Центр - селище міського типу Первомайське. Центр - поселок городского типа Первомайское.
Центр - селище міського типу Царичанка. Центр - поселок городского типа Царичанка.
Селище перетинає автошлях Київ-Кіровоград. Поселок пересекает автодорога Киев-Кировоград.
Комітет самоорганізації населення "Селище Південне" Комитет самоорганизации населения "Поселок Южный"
З 1960 року - селище Митюрине. С 1960 года - посёлок Митюрино.
Пізніше тут виросло робітниче селище. Вскоре здесь вырос рабочий поселок.
Адміністративний центр району - селище Раван. Административный центр района - посёлок Раван.
Повстанською столицею було селище Колки. Повстанческой столицей был поселок Колки.
Адміністративний центр - міське селище Октябрський. Административный центр - городской поселок Октябрьский.
У Сванетії є селище Местія. В Сванетии есть поселок Местия.
До 1938 року - селище Осинівка. До 1938 года - поселок Осиновка.
Адміністративний центр - робоче селище Беково. Административный центр - рабочий посёлок Беково.
Зараз бойовики селище не обстрілюють. Сейчас боевики поселок не обстреливают.
Навколо станції росло залізничне селище. Вокруг станции рос железнодорожный поселок.
Вони доставлені в селище Терскол. Они доставлены в поселок Терскол.
Россия, Гурзуф (селище міського типу) Россия, Гурзуф (поселок городского типа)
Селище розташувалося на річці Стубла. Поселок расположился на реке Стубла.
Тому селище стало курортним місцем. Поэтому поселок стал курортным местом.
11 липня гітлерівці захопили селище. 11 июля гитлеровцы захватили поселок.
Центр - селище міського типу Васильківка. Центр - поселок городского типа Васильковка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!