Примеры употребления "різноманітні" в украинском с переводом "различный"

<>
Для них підготували різноманітні конкурси. Для них приготовили различные конкурсы.
Різноманітні діаметри та довжини гвинтової частини Различные диаметры и длины винтовой части
Запрошуємо на різноманітні творчі майстер-класи. Мы предлагаем различные творческие мастер-классы.
Постановники переосмислювали різноманітні засоби режисури спектаклю. Постановщики переосмысливали различные способы режиссуры спектакля.
Виправлено: Різноманітні дрібні виправлення та покращення. Исправлено: Различные небольшие исправления и улучшения.
Різноманітні денні і вечірні розважальні програми. Различные дневные и вечерние развлекательные программы.
Соціологи й антропологи дають різноманітні визначення. Социологи и антропологи дают различные определения.
Winrock обслуговує різноманітні галузі та ринки. Winrock обслуживает различные отрасли и рынки.
Різноманітні види відносин між пов'язаними реченнями Различные виды отношений между связанными предложениями
Традиційно цього дня проводять різноманітні конкурси поцілунків. В этот день проводятся различные конкурсы поцелуев.
Різноманітні види випромінювань мають різноманітну іонізуючу спроможність. Излучения различных видов обладают разной ионизирующей способностью.
Різноманітні рибні страви назвали близько 10% респондентів. Различные рыбные блюда назвали около 10% респондентов.
Існують різноманітні трактування образу "Мадонни біля сходів". Существуют различные трактовки образа "Мадонны у лестницы".
Там періодично відбуваються різноманітні виставки документів і фотографій. Здесь постоянно проходят различные выставки картин и фотографий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!