Примеры употребления "різновидів" в украинском

<>
Симптоми і лікування різновидів ангін: Симптомы и лечение разновидностей ангин:
Існує багато різновидів молочних коктейлів. Существует несколько видов молочных коктейлей.
Важливість різновидів використання може бути переоцінена. Важность сценариев использования может быть переоценена.
До різновидів ресторану належить і ресторан-бар. К видам ресторанов принадлежит и ресторан-бар.
Сьогодні виділяють кілька різновидів алопеції. Сегодня выделяют несколько разновидностей алопеции.
Є одним з різновидів термопанелей. Является одним из видов термопанелей.
Дотримання шаблонів не гарантує якість різновидів. Следование шаблонам не гарантирует качество сценариев.
Існує кілька різновидів таких тахікардій. Существует несколько разновидностей таких тахикардий.
Сноубординг підрозділяється на декілька різновидів: Сноубординг подразделяют на несколько видов:
Закон розрізняє кілька різновидів дієздатності: Закон различает несколько разновидностей дееспособности:
Струменевий принтер - один із різновидів принтерів. Струйный принтер - один из видов принтеров.
Прес-релізи бувають кількох різновидів. Пресс-релизы имеют несколько разновидностей.
У людському організмі живе 16 різновидів мікоплазм. В организме человека обнаружено 16 видов микоплазм.
Один з різновидів наркоманії - токсикоманія. Один из разновидностей наркомании - токсикомания.
Є досить багато різновидів логотипів. Есть довольно много разновидностей логотипов.
Існує вісім різновидів безглуздого мату. Имеется восемь разновидностей дурацкого мата.
Існує багато різновидів неформальної зайнятості. Существует много разновидностей неформальной занятости.
Ґрунти Молдови налічують 745 різновидів. Почвы Молдавии насчитывают 745 разновидностей.
Геодезична зйомка має кілька різновидів. Геодезическая съемка имеет несколько разновидностей.
Це один із різновидів рейдерства. Это одна из разновидностей рейдерства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!