Примеры употребления "видам" в русском

<>
Инфляцию классифицируют по различным видам и формам. Інфляція класифікується на різні види і типи.
Турнир по экстремальным видам спорта. Турнір з екстремальних видів спорту.
• 2033 "Смазочные материалы" (по видам); 2033 - "Мастильні матеріали" (за видами);
Соревнование проходило по десяти видам спорта. Змагання проводилися у десяти видах спорту.
Он покровительствовал командным видам спорта. Він протегував командним видам спорту.
Подходит не ко всем видам текстов. Підходить не до всіх типів текстів.
К видам ресторанов принадлежит и ресторан-бар. До різновидів ресторану належить і ресторан-бар.
спартакиады по различным видам спорта; спартакіаду з різних видів спорту;
2) по видам рекреационного использования; 2) за видами рекреаційного використання;
Соревнование проходило по нескольким видам спорта. Змагання проходили у багатьох видах спорту.
Обучаю всем видам управленческих коммуникаций! Навчаю усім видам управлінських комуникацій!
трудоемкость по всем видам ремонта; трудомісткість з усіх видів ремонту;
• по любым видам штрафов и неустоек; • за будь-якими видами штрафів та неустойок;
Соревнования пройдут по 15 зимним видам спорта. Змагання стартують у 15 зимових видах спорту.
открыть простор всем видам собственности. відчинити простір усім видам власності;
Она принадлежит к вымирающим видам. Він належить до вимираючих видів.
торговля непродовольственными, продовольственными товарами (по видам). торгівля непродовольчими, продовольчими товарами (за видами).
Номинация "Лучшая команда по игровым видам спорта" Номінація "Найкраща команда в ігрових видах спорту"
• свойственные всем видам юридической ответственности; • властиві всім видам юридичної відповідальності;
К добровольным видам страховки относятся: До добровільних видів страхування належать:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!