Примеры употребления "розповідає" в украинском

<>
Джеремі розповідає про той час, Джереми рассказывает о том времени,
Плохій розповідає про "аншлюс Криму". Плохий говорит об "аншлюсе Крыма".
Стрічка розповідає історію амазонської принцеси Діани. Фильм расскажет историю принцессы амазонок Дианы.
"Подорож" - 7-хвилинна філософська драма, яка розповідає про намальовану дівчину. "Подорож" - семиминутная философская драма, которая рассказывает историю маленькой девочки.
Про що ж розповідає продовжувач знаменитої династії? О чем же повествует продолжатель знаменитой династии?
Фільм розповідає історію польської емігрантки. Фильм рассказывает историю польской эмигрантки.
Хто розповідає правду, а хто бреше? Кто говорит правду, а кто обманывает?
Кінострічка розповідає про історію сприйняття концтаборів. Документальный фильм расскажет историю восприятия концлагерей.
Передачі називалися: "Іраклій Андроніком розповідає". Передачи назывались: "Ираклий Андроников рассказывает".
Розповідає, що не міг сидіти, склавши руки. Говорит, что не привыкла сидеть, сложа руки.
Фермор розповідає героям всю правду. Фермор рассказывает героям всю правду.
Іноді бабуся розповідає про шишиг. Бабушка иногда рассказывает про шишков.
Сюжет фільму розповідає про Ольгу. Сюжет фильма рассказывает об Ольге.
Фільм розповідає про життя трансгендера. Фильм рассказывает о жизни трансгендеров.
Той розповідає Дюбуа свою біографію. Тот рассказывает Дюбуа свою биографию.
Про подію розповідає видання Motherboard. О происшествии рассказывает издание Motherboard.
Коротко про систему розповідає Wired. Кратко о системе рассказывает Wired.
Про що розповідає танець індійців? О чем рассказывает танец индейцев?
Легенда розповідає про появу колодязя. Легенда рассказывает о появлении колодца.
Фільм наново розповідає історію Лари. Фильм заново рассказывает историю Лары.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!