Примеры употребления "расскажет" в русском

<>
О чем расскажет ИФА-анализ? Про що розповість ІФА-аналіз?
Иван Козленко расскажет про европейский... Іван Козленко розкаже про європейський...
Фильм расскажет историю принцессы амазонок Дианы. Стрічка розповідає історію амазонської принцеси Діани.
Картина расскажет о сталинских репрессиях. Картина розповість про сталінські репресії.
Спикер расскажет о таких аспектах: Спікер розкаже про наступні аспекти:
EtСetera расскажет, как это было. EtСetera розповість, як це було.
Пускай она сама тебе расскажет Нехай вона сама тобі розкаже
EtСetera расскажет, как это сделать. EtСetera розповість, як це зробити.
Зато расскажет, на что способны кандидаты. Зате розкаже, на що здатні кандидати.
Wallpaper расскажет тебе обо всем. Wallpaper розповість тобі про все.
4 Пускай она сама тебе расскажет 4 Нехай вона сама тобі розкаже
Подробнее о приезде президента расскажет KharkovYes. Детальніше про приїзд президента розповість KharkovYes.
О других возможных ограничениях расскажет гинеколог. Про інші можливі обмеження розповість гінеколог.
Что где купить расскажет Counter-Strike Що де купити розповість Counter-Strike
Об этом вкратце расскажет наша статья. Про це коротко розповість наша стаття.
Фотовыставка во Львове "расскажет" о "незаметных" Фотовиставка у Львові "розповість" про "непомітних"
Серия фильмов расскажет о легендарных музыкантах. Серія фільмів розповість про легендарних музикантів.
Новый фильм расскажет о воскрешении мессии. Новий фільм розповість про воскресіння месії.
Лента расскажет забавную историю семейных отношений. Стрічка розповість цікаву історію сімейних відносин.
Об этом подробно Вам расскажет видеоинструкция. Про це докладно Вам розповість відеоінструкція.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!