Примеры употребления "протягом" в украинском с переводом "течение"

<>
Українська PZU протягом 9 міс. Украинская PZU течение 9 мес.
Передбачити протягом бесіди не вдасться. Предугадать течение беседы не удастся.
Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму. Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму.
Всі протягом Дону забудовано млинами. Все течение Дона застроено мельницами.
згладити протягом більш тривалого періоду сгладить течение более длительного периода
У партії організувалося ліве протягом. В партии организовалось левое течение.
Постарайтеся не перевтомлюватися протягом дня. Не переутомляйтесь в течение дня.
Ліки, які змінюють протягом розсіяного склерозу: Лекарства, которые изменяют течение рассеянного склероза:
Зміна сезонів протягом року чітко виражена. Смена сезонов течение года четко выражена.
Вчися протягом життя, будь постійно затребуваним. Учись течение жизни, будь постоянно востребованным.
Пором "Естонія" затонув протягом пів години. В течение получаса паром "Эстония" тонет.
3) Іржа доказ в протягом багатьох років 3) Ржавчина доказательство в течение многих лет
Так, протягом 12-13 жовтня хмарно з проясненнями. течение 12-13 октября облачно с прояснениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!