Примеры употребления "проводяться" в украинском с переводом "проводиться"

<>
Регулярно проводяться концерти органної музики. Регулярно проводятся концерты органной музыки.
Проводяться формальні та неформальні дискусії. Проводятся формальные и неформальные дискуссии.
Підготовчі виробки проводяться комбайнами ГПКС. Подготовительные выработки проводятся комбайнами ГПКС.
Роботи, як правило, проводяться тахеометром. Работы, как правило, проводятся тахеометром.
Всі маніпуляції проводяться стерильними інструментами. Все манипуляции проводятся стерильными инструментами.
Проводяться першості з бадмінтону, баскетболу. Проводятся первенства по бадминтону, баскетболу.
Проводяться роботи з фарбування фасаду. Проводятся работы по покраске фасада.
По вівторках проводяться парламентські слухання. По вторникам проводятся парламентские слушания.
Прогулянки проводяться, як правило, покамерно. Прогулки проводятся, как правило, покамерно.
проводяться майстер-класи, тренінги, кейси проводятся мастер-классы, тренинги, кейсы
Наради при директорові проводяться систематично. Систематически проводились совещания при директоре.
Фотосесії проводяться за попередньою домовленістю. Фотосессии проводятся по предварительной договоренности.
Проводяться гонки снігоходів по воді. Проводятся гонки снегоходов по воде.
У храмі регулярно проводяться меси. В храме регулярно проводятся мессы.
Богослужіння проводяться у культовій споруді. Богослужения проводятся в культовом сооружении.
Проводяться легкі дії еротичного спрямування. Проводятся лёгкие действия эротического направления.
Проводяться слідчі дії ", - написав Шкіряк. Проводятся следственные действия ", - написал Шкиряк.
Переписи проводяться кожні 10 років. Перепись проводится каждые 10 лет.
Де проводяться висотні діагностичні процедури Где проводятся высотные диагностические процедуры
Проводяться Дні кафедр, дипломника, інформації. Проводятся Дни кафедр, дипломника, информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!