Примеры употребления "причин" в украинском

<>
З невідомих причин вимерли динозаври. По неизвестным причинам вымерли динозавры.
З різних причин менструальний цикл може збиватися. По различным обстоятельствам менструальный цикл может сбиваться.
прогул відбувся без поважних причин. прогул состоялся без уважительных причин.
Vimax причин для використання Vimax: Vimax причин для использования Vimax:
усунення соціально-психологічних причин конфліктів; 3. социально-психологические причины конфликтов;
Серед можливих причин Данилишин називає: Среди возможных причин Данилишин называет:
Попередня версія причин вибуху - диверсія. Предварительная версия причин взрыва - диверсия.
Основних причин заниженої самооцінки кілька. Основных причин заниженной самооценки несколько.
Розуміння причин шуму у вухах Понимание причин шума в ушах
Причин для всихання насаджень багато. Причин для усыхания насаждений много.
Одну з причин виділив Кейнс. Одну из причин выделил Кейнс.
Діагностика причин шуму у вухах Диагностика причин шума в ушах
батьківство - 9 причин бути батьком Отцовство - 9 причин быть отцом
причин залишилися без батьківського піклування. причинам остались без родительского попечения.
Формальних причин для затягування немає. Формальных причин для затягивания нет.
Мечеть незвичайна по ряду причин. Мечеть необычна по ряду причин.
скласти програму розслідування причин профзахворювання; составить программу расследования причин профзаболевания;
Ціла палітра причин використовувати iLoveIMG Целое множество причин использовать iLoveIMG
Шість причин, чому йогурт Essential Шесть причин, почему йогурт Essential
Причин такого різкого "зубожіння" кілька. Причин столь резкого "обнищания" несколько.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!