Примеры употребления "причин" в русском

<>
Объяснение причин возвышения Наполеона Бонапарта. Назвіть причини піднесення Наполеона Бонапарта.
Выяснение причин проблем в поведении. З'ясування причин проблем у поведінці.
Определение причин нарушения нормальной работы киноустановки. Визначає причини порушень нормальної роботи кіноустановки.
предупреждение причин дефектов и несоответствий; попередження причин дефектів та невідповідностей;
Он не уточнил причин кадровой перестановки. Президент не пояснив причини кадрових перестановок.
Среди возможных причин Данилишин называет: Серед можливих причин Данилишин називає:
Старые люди, как правило, обидчивы не без причин. Люди похилого віку, як правило, вразливі без причини.
Диагностика причин шума в ушах Діагностика причин шуму у вухах
Еще в компетенцию экологов входит исследование причин разных природных катаклизмов. Крім того, ці фахівці досліджують причини різних природних катаклізмів.
Понимание причин шума в ушах Розуміння причин шуму у вухах
составить программу расследования причин профзаболевания; скласти програму розслідування причин профзахворювання;
Причин, приводящих к явлению, много. причин, призводять до явища, багато.
Неисправность анализ причин методы Выведение несправність аналіз причин методи Виведення
Причин для усыхания насаждений много. Причин для всихання насаджень багато.
исключение всех других причин слабоумия. виключення всіх інших причин слабоумства.
Предупреждение пожаров от основных причин. Запобігання пожежам від основних причин.
5 Причин купить боксерский мешок 5 Причин купити боксерський мішок
Среди предполагаемых причин синдрома выделяют: Серед ймовірних причин синдрому виділяють:
Целое множество причин использовать iLoveIMG Ціла палітра причин використовувати iLoveIMG
Формальных причин для затягивания нет. Формальних причин для затягування немає.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!