Примеры употребления "природною красою" в украинском

<>
Унікальність Греції не обмежується природною красою. Уникальность Греции не ограничивается природными красотами.
Чорнильний світ зачаровує своєю красою. Чернильный мир зачаровывает своей красотой.
Зморшки є природною частиною старіння. Морщины являются естественной частью старения.
Вони характеризуються особливою красою і елегантністю. Они характеризуются особенной прелестью и элегантностью.
Така реакція вважається цілком природною. Такая реакция считается вполне естественной.
А літо захоплює красою південної України. А лето восхищает красотой южной Украины.
ЗМІ повідомили, що він помер природною смертю. Как сообщают родственники, он умер естественной смертью.
Я був вражений його красою. Я был потрясён его красотой.
відсутність ооцитів, обумовлена природною менопаузою; отсутствие ооцитов, обусловленное естественной менопаузой;
Вони вражають своєю красою та унікальністю. Они поражают своей красотой и уникальностью.
Природною основою трудового потенціалу є населення. Естественной основой рабочей силы является народонаселение.
А туристи дивуються його пишнотою і красою. А туристы поражаются его пышностью и красотой.
Передбачена можливість складання запиту "природною" мовою. Предусмотрена возможность составления запроса "природным" языком.
Головна "Красою обіймаю світ! Главная "Красотой обнимаю мир!
Природною основою трудових ресурсів є народонаселення. Естественной основой трудовых ресурсов является народонаселение.
Розкішні вбрання вражають вишуканістю, красою, вишуканістю. Роскошные наряды поражают изысканностью, великолепием, изящностью.
по-третє, підприємство є природною монополією. в-третьих, предприятие является естественной монополией.
Франція - країна, яка захоплює своєю красою. Франция - страна, которая восхищает своей красотой.
"Мінеральна вода заряджена природною енергією" "Минеральная вода заряжена природной энергией"
Ні красою твоєї, ні любов'ю, - Ни красотой твоей, ни любовью, -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!