Примеры употребления "Естественной" в русском

<>
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
· утеря и фрагментация естественной среды; • втрата та фрагментація природного середовища;
Лос-анджелесский музей естественной истории Лос-анджелеський музей природної історії
Жан Боден о естественной религии Жан Боден про природну релігію
Система отопления с естественной циркуляцией Система опалення з природною циркуляцією
В Естественной истории - отлично (5) У Природній історії - відмінно (5)
Очерки исторической, естественной и общественной географии. Нариси історичної, природничої і суспільної географії.
Влажность: естественной влажности 30-40% Вологість: природньої вологості 30-40%
Демографическая ситуация характеризуется естественной убылью населения. Демографічна ситуація характеризується природним спадом населення.
Деградация среды - ухудшение естественной среды человека; Деградація середовища: погіршення природного середовища людини;
Карта естественной радиоактивности территории Украины. Карта природної радіоактивності території України.
отсутствие ооцитов, обусловленное естественной менопаузой; відсутність ооцитів, обумовлена природною менопаузою;
Эту монополию вряд ли можно назвать "естественной". Такий стан ринку не можна назвати "природним".
Музей естественной истории, библиотека "Северин".. Музей природної історії, бібліотека "Северін".
Морщины являются естественной частью старения. Зморшки є природною частиною старіння.
Система вентиляции может быть механической или естественной. Процес газування може бути механічним або природним.
Предлагаем готовые пиломатериалы естественной влажности: Пропонуємо готовий пиломатеріал природної вологості:
Естественной основой трудовых ресурсов является народонаселение. Природною основою трудових ресурсів є народонаселення.
Дрова естественной влажности твердых пород Дрова природної вологості твердих порід
Терек должен был стать естественной границей. Терек повинен був стати природною кордоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!