Примеры употребления "предназначенные" в русском

<>
влажные салфетки, предназначенные для детей; вологі серветки, призначені для дітей;
Предназначенные для выработки горячей воды. призначена для виробництва гарячої води.
Товары с квотами, предназначенные для вывоза; товари з квотами, призначені для вивозу;
товары, предназначенные для пользования дипломатическими представительствами; товари, призначені для користування дипломатичними представництвами;
предназначенные специально для транспортировки высокорадиоактивных веществ; призначені спеціально для транспортування високорадіоактивних речовин;
д) финансовые активы, предназначенные для перепродажи; 4) фінансові активи, призначені для перепродажу;
Поля, предназначенные для посевов сельскохозяйственных культур Поля, призначені під посіви сільськогосподарських культур
здания, предназначенные для торгово-промышленных целей; будівлі, призначені для торгово-промислових цілей;
Пивоваренные машины, предназначенные для производства сусла Машини пивоварні, призначені для виробництва сусла
Сокеты - предназначенные для взаимодействия между процессами. Сокети - призначені для взаємодії між процесами.
Издаются также переводы, предназначенные для просвещения мусульман. Видаються також переклади, призначені для навернення мусульман.
а) предметы, предназначенные для официального пользования консульским учреждением; 1) предмети, призначені для службового користування консульської установи;
Он предназначен для использования велосипедистами. Він призначений для використання велосипедистами.
Предназначены для считывания ключей пользователей Призначені для зчитування ключів користувачів
Предназначен для программирования промышленных контроллеров. Призначена для програмування промислових контролерів.
Для чего предназначено контекстное меню? Для чого призначене контекстне меню?
Предназначено: Для историков, краеведов, генеалогов. Призначено: Для істориків, краєзнавців, генеалогів.
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
Эта игра предназначена для тренировки памяти. Ця гра розрахована на тренування пам'яті.
3) связанной с отбытием предназначенного наказания. 3) пов'язаній з відбуванням призначеного покарання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!