Примеры употребления "пригода сталась" в украинском

<>
Дорожньо-транспортна пригода сталась у Житомирі. Дорожно-транспортное происшествие произошло в Житомире.
Дорожньо транспортна пригода не буде приємною подією. Дорожно транспортное происшествие не будет приятным событием.
Подія сталась у с. Вересах. Событие произошло в с. Вересах.
Ймовірна причина пожежі - дорожньо-транспортна пригода. Предполагаемая причина пожара - дорожно-транспортное происшествие.
Тростянець, сталась на початку вересня 2010 року. Тростянец, произошла в начале сентября 2010 года.
А пригода не буває нудною. А приключение не бывает скучным.
Сталась велика трагедія для польського народу. Произошла большая трагедия для польского народа.
Будиночок "Пригода в тропіках" Домик "Приключение в тропиках"
Пожежа сталась у поїзді "Львів-Ходорів" Пожар произошел в поезде "Львов-Ходоров"
Дорожньо транспортна пригода не буде приємним часом. Дорожно транспортное происшествие не будет приятным временем.
В Тульчинському районі сталась потрійна ДТП. В Тульчинском районе произошла тройная ДТП.
На Прикарпатті трапилася смертельна дорожньо-транспортна пригода. На Сумщине произошло смертельное дорожно-транспортное происшествие.
У 1912 р. на фабриці сталась пожежа. В 1919 году на фабрике случился пожар.
лесбіянки пригода кухар з Рейчел лесбиянки приключение повар с Рэйчел
В Житомирській області сталась смертельна ДТП. В Житомирской области произошло смертельное ДТП.
Пригода прекрасний яскраво-коричневий колір Приключение красивый ярко-коричневый цвет
Битва сталась поблизу села Гарісі. Сражение произошло у села Гариси.
пригода раз фін і кістки Хеллоуїн приключение раз финн и кости Хэллоуин
1815 року у місті сталась масштабна пожежа. В 1815 в городе произошёл сильный пожар.
Дорожньо транспортна пригода не є приємним сюрпризом. Дорожно транспортное происшествие не является приятным сюрпризом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!