Примеры употребления "поєднання" в украинском

<>
Ідеальні поєднання у потрібних пропорціях Идеальные сочетания в нужных пропорциях
Поєднання casual і fine dining " Совмещение casual и fine dining "
поєднання каліграфії та високого друку. соединение каллиграфии и высокой печати.
Інтегровані пакети: поєднання різних технологій. Интегрированные пакеты: объединение различных технологий.
Неймовірне поєднання болота і пустелі. Невероятное сочетание болота и пустыни.
Казкове поєднання вітальні і дитячої Сказочное совмещение гостиной и детской
Поєднання навчання з продуктивною працею. соединение обучения с производительным трудом.
стаття Олександра Мініна "Поєднання двох практик. статья Александра Минина "Объединение двух практик.
Вигідне поєднання функціоналу і якості Выгодное сочетание функционала и качества
Поєднання хвиль в одношаровій котушці. Совмещение волн в однослойной катушке.
Назва фірми - поєднання прізвиська та прізвища. Название фирмы стало соединением прозвища и фамилии.
4) Органічне поєднання стабільності й динамізму конституції. 4) Органическое объединение стабильности и динамизма Конституции.
Кава і молоко: поєднання контрастів Кофе и молоко: сочетание контрастов
Поєднання нікотину і грудного годування Совмещение никотина и грудного кормления
жовто-сині барви - національне поєднання кольорів; жёлто-синие краски - национальное соединение цветов;
Поєднання ароматерапії за процедурами масажу. Сочетание ароматерапии с процедурами массажа.
Дизайнерські особливості поєднання кухні з вітальнею Дизайнерские особенности совмещения кухни с гостиной
Більш складним є поєднання різнорідних металів. Более сложным является соединение разнородных металлов.
Вибір ефективного поєднання кольорів сайту → Выбор эффективного сочетания цвета сайта >
"Диктатор" наочно продемонстрував неможливість подібного поєднання. "Диктатор" наглядно продемонстрировал невозможность подобного совмещения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!