Примеры употребления "потрібно" в украинском с переводом "потребоваться"

<>
І потрібно 5-7 упаковок. И потребуется 5-7 упаковок.
Сода потрібно харчова, НЕ кальцинована. Сода потребуется пищевая, не кальцинированная.
Тому потрібно попередньо розмочити волосся. Поэтому потребуется предварительно размочить волос.
Попередньо потрібно проконсультуватися з фахівцем. Предварительно потребуется проконсультироваться со специалистом.
Для самостійного створення побілки потрібно:: Для самостоятельного создания побелки нам потребуется:
Паралельно з видаленням потрібно лікування ВПЛ. Параллельно с удалением потребуется лечение ВПЧ.
Для приготування розчину потрібно дистильована вода. Для приготовления раствора потребуется дистиллированная вода.
Для приготування горіхового печива Вам потрібно: Для приготовления орехового печенья Вам потребуется:
Його потрібно розрізати, встромивши всередину нігті. Его потребуется разрезать, воткнув внутрь ногти.
Кадастровий паспорт потрібно, якщо свідоцтво застаріло. Кадастровый паспорт потребуется, если свидетельство устарело.
відкривши її, потрібно вибрати вкладку "Налаштування". Открыв ее, потребуется выбрать вкладку "Приватность".
Щоб використовувати майл агент, вам потрібно: Чтобы использовать майл агент, вам потребуется:
Для початку потрібно зняти розбите скло. Для начала потребуется снять разбитое стекло.
Спочатку потрібно згадати, як виглядає заєць. Сначала потребуется вспомнить, как выглядит заяц.
Для заварки потрібно правильно вибрати посуд. Для заварки потребуется правильно выбрать посуду.
Для монтажу потрібно найменшу кількість інструментів. Для монтажа потребуется наименьшее количество инструментов.
В останньому випадку їх потрібно подрібнити. В последнем случае их потребуется измельчить.
Радянському Союзу для відбудови потрібно декілька десятиліть. Советскому Союзу для восстановления потребуется несколько десятилетий.
На квадратний кілометр потрібно вже 125 Мегават. На квадратный километр потребуется уже 125 Мегаватт.
Ніяких спеціальних налагоджень і драйверів не потрібно. Никаких специальных настроек или драйверов не потребуется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!