Примеры употребления "потрібної" в украинском

<>
товщина - надає матеріалам потрібної товщини. толщина - дает материалы нужной толщины.
максимально полегшить пошук потрібної інформації. Максимально упрощен поиск необходимой информации.
широкий вибір серверного обладнання потрібної конфігурації широкий выбор серверного оборудования нужной конфигурации
визначення потрібної та достатньої глибини класифікації; определение необходимой и достаточной глубины классификации;
Вибір конференц-залу (локації) потрібної категорії. Подбор конференц-зала (локации) нужной категории.
Проте потрібної кількості голосів досягнути не вдавалося. Но набрать необходимого количества голосов не удалось.
кип'ячена вода - до потрібної консистенції кипяченая вода - до нужной консистенции
Операцію повторюють кілька разів до отримання потрібної товщини. Повторить итерацию, пока не добьётесь необходимой толщины.
Візьміть пластикову пляшку потрібної вам форми. Возьмите пластиковую бутылку нужной вам формы.
Збиранням потрібної інформації завжди займається служба планування. Сбором нужной информации обычно занимается служба планирования.
Тоді прочитайте інформацію про потрібної вам країні. Тогда прочтите информацию о нужной вы стране.
дозволяє отримати лакофарбову продукцію потрібної в'язкості позволяет получить лакокрасочную продукцию нужной вязкости
Для виготовлення потрібної деталі, необхідна оснастка, т.зв. матриця. Чтобы изготовить нужную деталь, необходима оснастка, т.н. матрица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!