Примеры употребления "необходимой" в русском

<>
Расчет потребного количества раскислителей, необходимой температуры. Розраховує потрібну кількість розкислювачів, необхідну температуру.
Школьная столовая укомплектована необходимой посудой. Шкільні їдальні забезпечені необхідним посудом.
Достичь необходимой упорядоченности позволяет классификация. Досягнути необхідної впорядкованості дозволяє класифікація.
Расчет необходимой степени очистки сточной воды. Визначення необхідного ступеня очищення стічних вод.
полное обеспечение необходимой учебной литературой; повне забезпечення необхідною навчальною літературою;
проводите тепловую обработку при необходимой температуре; Проводьте теплову обробку при необхідній температурі;
закупка необходимой компьютерной и оргтехники; закупівля необхідної комп'ютерної та оргтехніки;
• Общая кухня, оборудованная необходимой бытовой техникой • Загальна кухня, обладнана необхідною побутовою технікою
Тепловая обработка должна проводиться при необходимой температуре; Теплову обробку потрібно проводити при необхідній температурі;
порядок документального фиксирования необходимой информации; порядок документального фіксування необхідної інформації;
Определиться с необходимой техникой и оборудованием. Визначитись із необхідною технікою та обладнанням.
Ворс подстригается до необходимой длины. Ворс підстригається до необхідної довжини.
Квалифицированная страховка оказывается тогда жизненно необходимой. Кваліфікована страховка виявляється тоді життєво необхідною.
создание необходимой зубной симметрии и пропорций; створення необхідної зубної симетрії і пропорцій;
• обеспечение дополнительными гарантиями и необходимой поддержкой. • забезпечення додатковими гарантіями та необхідною підтримкою.
аккумулирование необходимой информации в разрезе договоров акумулювання необхідної інформації в розрізі договорів
Обеспечение предприятия необходимой нормативно-правовой документацией Забезпечення підприємства необхідною нормативно-правовою документацією
Выбирайте вариант исходя из необходимой долговечности. Вибирайте варіант виходячи з необхідної довговічності.
Рентгенорадиологическое отделение оснащенно необходимой дозиметрической техникой: Рентгенорадіологічне відділення оснащено необхідною дозиметричною технікою:
Проектирование является необходимой подготовительной стадией строительства. Проектування є необхідної підготовчої стадією будівництва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!