Примеры употребления "потреби" в украинском с переводом "нужда"

<>
Вже ми знали потреби глас, Уже мы знали нужды глас,
Його пристосували під господарські потреби. Их приспособили для хозяйственных нужд.
змінність габаритів під свої потреби, изменяемость габаритов под свои нужды,
Немає потреби, князь: хочу збагнути Нет нужды, князь: хочу сообразить
Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців. Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев.
Постійно диверсифікуються і продовольчі потреби. Постоянно диверсифицируются и продовольственные нужды.
Модифікування повідомлення, щоб задовольнити потреби організації. Модифицируйте сообщение в целях удовлетворения нужд организации.
Посадовці витратили їх на власні потреби. Чиновники потратили их на собственные нужды.
Що потреби мені в твоєму розумі? Что нужды мне в твоем уме?
Призначення - зрошення, риборозведення, культурно-побутові потреби. Назначение - орошение, рыборазведение, культурно-бытовые нужды.
Палацові мануфактури обслуговували потреби царського двору. Дворцовые мануфактуры обслуживали нужды царского дворца.
Мусили швидко задовольнити тоді першочергові потреби. Пришлось быстро удовлетворять тогда первоочередные нужды.
"Він не забував і земні потреби"... "Он не забывал и земные нужды"...
Тут розмова про самих нудних потреби, Здесь разговор о самых скучных нуждах,
Не задовольнялися культурно-побутові потреби села. Не удовлетворялись культурно-бытовые нужды села.
близько 8% витрачається на потреби органічного синтезу. около 8% расходуется на нужды органического синтеза.
100% пожертвувань донорів спрямовуватимуться на потреби проектів. 100% пожертвований доноров направляться на нужды проектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!