Примеры употребления "данными" в русском

<>
Процесс повторяется над оставшимися входными данными. Процес повторюється над рештою вхідних даних.
Что мы делаем с вашими личными данными? Як ми дбаємо про Ваші персональні дані?
Эффективное управление данными в агробизнесе Ефективне управління даними в агробізнесі
Что мы делаем с собранными данными? Що ми робимо з зібраною інформацією?
Данными ракетами вооружались израильские ракетные катера ВМС. Цими ракетами озброювалися ракетні катери ВМС Ізраїлю.
Эта информация подтверждается данными реестра Е-деклараций. Про це свідчать дані реєстру е-декларацій.
лицензирование работы с персональными данными; ліцензування роботи з персональними даними;
Выписка со всеми данными диагностики. Виписка з усіма даними діагностики.
Работа с альтернативными учетными данными Робота з альтернативними обліковими даними
Заявление было подтверждено статистическими данными,... Ця заява підтверджена статистичними даними,...
Автоматизация и дистанционный обмен данными Автоматизація і дистанційний обмін даними
Запускать операторы манипулирования данными (DML). Запустити оператори маніпулювання даними (DML).
работа с файловыми структурированными данными робота з файловими структурованими даними
Использование Flow с локальными данными Використання Flow з локальними даними
Уолберг обладает впечатляющими физическими данными. Волберг володіє вражаючими фізичними даними.
Это подтверждается историко-географическими данными. Це підтверджується історико-географічними даними.
Обмен данными с бухгалтерскими системами Обмін даними з бухгалтерськими системами
* За данными компании Proxima Research: * За даними компанії Proxima Research:
заполнения баз данных тестовыми данными; заповнення баз даних тестовими даними;
Единая структура форматов обмена биометрическими данными. Загальна структура форматів обміну біометричними даними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!