Примеры употребления "подяка" в украинском

<>
Подяка від міського голови Луцька Благодарность от главы города Луцка
"Ваша Всесвятосте, велика Вам подяка. "Ваша Всесвятость, огромное Вам спасибо.
Велика подяка батькам за підтримку юних обдарувань. Мы благодарим компанию за поддержку молодых дарований.
Велика подяка за змістовну розповідь. Огромное спасибо за содержательный рассказ...
Про нагородження Почесною відзнакою Одеського міського голови "Подяка" Награждена почетным знаком одесского городского головы "Подяка".
Окрема подяка д.б.н. Большая благодарность д.б.н.
Окрема подяка хлопцям з підтримки. Отдельное спасибо ребятам из поддержки.
Нагороди: Подяка Премʼєр-міністра України. Награды: Благодарность Премьер-министра Украины.
Подяка батькам за такого сина! Спасибо родителям за таких сыновей!
Щоб отримати схвалення, подяка оточуючих. Чтобы получить одобрение, благодарность окружающих.
Подяка автору за хорошу статтю. Спасибо автору за хорошую статью.
Щира подяка усім, хто допоміг. Искренняя благодарность всем, кто помог.
Подяка автору за чудову розробку. Спасибо автору за чудесную работу.
Передноворічна подяка спонсорам Гостомельського притулку Предновогодняя благодарность спонсорам Гостомельского приюта
Велика подяка організаторам та лекторам. Огромное спасибо организаторам и лекторам.
Подяка від ТзОВ "Ам-лео" Благодарность от ООО "Ам-лео"
Величезна ПОДЯКА колегам за цікавий матеріал! Огромное СПАСИБО коллегам за интересный материал!
За що йому величезна подяка) За что ему огромная благодарность)
Подяка батькам за виховання цих дітей. Спасибо родителям за воспитание таких детей.
Величезна подяка всім співробітникам клініки. Огромная благодарность всем сотрудникам клиники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!