Примеры употребления "Огромное спасибо" в русском

<>
Юра, огромное спасибо за фасадную вывеску. Юра, величезне спасибі за фасадну вивіску.
Огромное спасибо Оле за сотрудничество! Величезне спасибі Олі за співпрацю!
Огромное спасибо организаторам и лекторам. Велика подяка організаторам та лекторам.
Огромное спасибо за Вашу страничку! Величезне спасибі за Вашу сторінку!
Огромное спасибо автору за интересную статью. Щиро вдячна авторові за цікаву статтю.
Огромное спасибо Mum & fun! Величезне спасибі Mum & fun!
Огромное спасибо всем неравнодушным жителям нашего поселка. Щиро вдячні всім небайдужим жителям нашого району.
Огромное спасибо за содержательный рассказ... Велика подяка за змістовну розповідь.
Огромное спасибо главному врачу санатория. Величезне спасибі головному лікарю санаторію.
"Ваша Всесвятость, огромное Вам спасибо. "Ваша Всесвятосте, велика Вам подяка.
В озере водится огромное количество форели. В озері водиться велика кількість форелі.
Спасибо за возможность прикоснуться к прекрасному..... Спасибі за можливість доторкнутися до прекрасного.....
Иммунная система должна определять огромное число антигенов. Імунна відповідь повинна визначати величезне число антигенів.
Утреннее шоу "Спасибо" Ранкове шоу "Спасибі"
На Slando представлено огромное количество автомобилей. На Slando представлено величезну кількість автомобілів.
Привет, спасибо за этот сказочный гид. Привіт, спасибі за цей казковий гід.
Огромное количество беженцев покинуло страну. Величезна кількість біженців покинуло країну.
Спасибо за интервью, господин посол. Дякуємо за розмову, пане Посол.
Советско-турецкие договоры имели огромное политическое значение. Радянсько-турецькі договори мали величезне політичне значення.
Спасибо за ваш комментарий Лейла! Дякуємо за Ваш коментар Лейла!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!